关于马航失联的英语作文范文_四级万能英语作文2篇

作者:艾德琳
作者:用户投稿
发布时间:2022-06-09 09:40:44 阅读:300 点赞:0

关于马航失联的英语作文范文_四级万能英语作文2篇

关于”马航失联“英语作文范文2篇,作文题目:Malaysia Airlines lost contact。以下是关于马航失联四级英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。

高分英语作文1:Malaysia Airlines lost contact

The horn of an old ox is hard, until he comes to the rake, a bull is led by the horn. If the ox falls down, he will step on its feet with his tongue. When he is most tired, he steps on the foot of the ox.

the best horse needs to be bken. The ar child needs to teach a horse without saddle. He must have no oats.

A good horse often needs good sps.

中文翻译:

老牛角是硬,直到他走到耙子前,一头公牛被牛角牵着,而人如果牛跌倒了,就用舌头踩着它脚,最累时候踩着牛脚,最好马需要折断,最聪明孩子需要教一匹不带鞍马必须没有燕麦。一匹好马常常需要好马刺。

万能作文模板2:

Nell Jacobs and William Gmm were a businesan. He did a good job in the . He sold all his goods and filled his pse with gold and silver.

Now he wanted to go home and go back to his home before dark. So he put the money in his luggage bag, loaded his horse, de away at noon and stopped in a town. He was about to continue his joney, a servant The man bught him his horse and said, "Sir, a nail in his left hind hoof is missing." "forget it," the merchant replied, "this shoe will stay for the six hos I have to de.

I'm in a hry." When he got off the horse again to feed the horse, a servant came into the Inn and said, "Sir, yo horse's left hind hoof is missing a shoe. May I take him to the blackith?" "Let him go," the man replied. "This horse can handle the hos I have to de.

I'm in a hry." He continued to de the horse, but soon the horse be to limp. It be to tp when it limped. It did not go far before it fell and bke a leg.

The merchant had to leave the horse where it was, untie the bag, put it on his shoulder and walk home until late at night. He said to himself, "it is the cse of all these miortunes." The nail of cse "Haste makes waste".

中文翻译:

奈尔雅各布和·格里姆是一个商人,他在集市上做得很好,他把所有货物都卖掉了,把钱袋装满了金银,现在他想回家,想在天黑前回到自己家里,所以他把钱装在他行李袋里,装上了马,中午骑马走了,在一个镇上停了下来,他正要继续上路,一个人给他带来了他马,说:“先生,他左后蹄上一个钉子不见了”“算了吧,”商人回答说,“这只鞋一定能在我还得骑六个小时里呆着,我很赶时间。”,当他再次下马喂马时,一个人走进客栈说:“先生,您马左后蹄缺了一只鞋,我带他去铁匠那儿好吗?”“随他去吧,”那人回答说,“这匹马能应付我还得骑几个小时,我很着急。”他继续骑着马,但不久马就开始跛行了它一瘸一拐就开始绊倒了,也没走多远,就摔倒摔断了一条腿。

商人只好把马放在原地,解开行李袋,把它放在肩上,步行回家,直到深夜才到达那里。他自言自语地说:“这一切厄运都是由它造成。”诅咒钉子“欲速则不达”。

满分英语范文3:马航失联

Fox and horse a farmer had a horse, which used to be a very loyal servant, but now it has gwn up and can't work, so the farmer no longer gives him food. He said, "I don't want you, so please leave my stable. I won't take you back until you are stnger than a lion.

Then he opens the door and makes him dft 。 The poor horse, very melancholy, wandered in the woods, looking for a little shelter fm the wind and rain. Soon, a fox met him, "my fend, what's the matter?" He said, "why do you hang down yo head and look so lonely and sad?" Ah, the horse replied, "justice." Greed has nr lived in a house. My has forgotten what I have done for him for so many years, becse I can't work any .

He makes me dft and says that he won't take me back unless I become stnger than the lion. What chance do I have? He knew that I had nothing, or that he would not say that. No matter what the fox called him, he said happily, "I will you lie there, stretch out and pretend to be dead." The horse listened to him, went straight to the lion who lived in the cave nearby and said, "not far fm here, there is a dead horse coming with me.

You can eat his body well." The lion was very happy, and the fox was very happy. He set out at once. When they came to the horse, the fox said, "you can't eat it here, I tell you - I'll tie you to its tail, and then you can pull it into yo nest and eat it in yo spare time." This pposal made the lion very happy, so he lay down quietly and let the fox rein him.

Except for the fox, the horse ted to tie his legs together and tie all the things together, so hard and fast that when the work was finished, the fox patted the horse on the shoulder and said "JIP Dobbin JIP". Then he jumped up and dragged the lion away, and the beast be to ar until all The horse in the forest flew away in fear, but the horse told him to continue singing, quietly acss the field to the 's home. "Here he is," he said, "I'm much better than him.".

When the farmer saw his old servant, he breathed a sigh of relief and said, "you must stay in yo stable and take good care of you." the poor old horse was so fed and lived until he died.

中文翻译:

格林童话狐狸和马一个农夫有一匹马,它曾经是一个非常忠实人,但现在它已经长大,不能工作了,所以农夫不再给他吃东西了,他说:“我不要你了,所以请你离开我马厩,我不会再带你回去,直到你比一个强壮“狮子”他打开门,把他弄得漂泊不定。可怜马非常忧郁,在树林里徘徊,寻找一个避风避雨小地方。不久,一只狐狸遇到了他,“我朋友,怎么了?”他说,“你为什么垂下你头,看起来如此孤独和悲哀?”啊,马回答道:“正义。

”贪婪从来没有住在一个房子里,我主人忘记了我这么多年来为他做一切,因为我不能再工作了,他把我弄得漂泊不定,说除非我变得比狮子更强壮,否则他不会再把我带回去,我还有什么机会呢?他知道我一无所有,或者他不会这么说,不管狐狸怎么叫他他高兴地说:“我会帮你躺在那里,舒展筋骨,假装了。”这匹马听了他话,径直走向住在附近洞里狮子说:“离这儿不远,有一匹马跟我来,你可以好好地吃他。”狮子非常高兴狐狸很高兴,马上就出发了。

当他们来到马跟前,狐狸说:“你在这里吃不下它,我告诉你——我把你绑在它尾巴上,你可以把它拉到你窝里,在你闲暇时候吃掉它。”这一建议使狮子很高兴,于是它静静地躺下,让狐狸把它勒住除了狐狸,马设法把他腿绑在一起,把所有东西都绑在一起,用力又快,以致于工作完成后,狐狸拍着马肩膀,说了声“Jip-Dobbin-Jip”,他跳起来,拖着狮子离开了,野兽开始吼叫,直到所有鸟树林里马吓得飞走了,但马让他继续唱着歌,悄悄地穿过田野来到主人家里。“他来了,”他说,“我比他强多了”。

当农夫看到他老人时,他心松了一口气,说:“你要留在你马厩里,好好照顾你”,可怜老马也是这样吃得饱,住得饱——直到他。

标签:

本站内容均为「千代用户」原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究。
评论
0 条评论