带跟读的英语美文的书_托福高分英语作文3篇

作者:艾德琳
作者:用户投稿
发布时间:2022-07-18 08:13:25 阅读:86 点赞:0

带跟读的英语美文的书_托福高分英语作文3篇

关于”带跟读书“英语作文模板3篇,作文题目:Books with follow-up。以下是关于带跟读书托福英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。

高分英语作文1:Books with follow-up

.

中文翻译:

: 1,入侵 :1,逐渐地,令人信服,推测,豁免,集体 :1 1 2 3 4 5: :毁灭=毁灭,粗糙=粗糙,坚定=安全 后续=后续=后续=后续=。

万能作文模板2:后续书籍

Ding the Mexican War, an Amecan column was about to march fm Texas. A young officer with a clear literary taste, Lieutenant Graham, dared to load a box of books on a truck. Captain William Whistler was shocked.

He told the young people that we could not drag o train with rubbish like books. Another young lieutenant stood at the annex Charles Hawkins, who was close by, overheard the Colonel's words, and hastened to tell him that he had left a barrel of whisky in the carage without permission. Oh, that's all ght, Mr.

Hawkins, said the amiable colonel. He wanted to bng a box of books for anything reasonable except Graham.

中文翻译:

在墨西哥战争期间,一支纵队即将从德克州开始行军,一个有着明显文学品味年轻军官,格雷厄姆中尉,竟然敢在一辆货车上装上一箱书·惠斯勒上校很震惊他告诉年轻人,我们不能用书籍之类垃圾来拖累我们火车,另一个年轻中尉,站在附近查尔斯·霍斯金斯无意中听到了上校话,急忙告诉他,他未经允许就把一桶威士忌放在马车里了哦,没关系,霍斯金斯先生,和蔼可亲上校说,除了格雷厄姆之外,任何合理东西都想带一箱书。

满分英语范文3:带跟读书

On a summer morning, when o story begins, it is worth noting that there are sral women in the cwd who seem to have a special interest in any punishment, becse this age is not so elet, and any sense of imppety will prnt people in petticoats and long skirts fm going to public passages, morally and mateally, if necessary They will pack their unreliable people into the cwd nearest to the scaffold, where there is a kind of coarse fiber in these ancient Btish born wives and girls, and the offspng will multiply than their betiful offspng, becse in this sees of ancestors, each successive mother has passed on to her children a darker flower, a delicate, and a shorter bety It would have been less than half a centy, if not for the stren and firmness of the women who now stand in the vicinity of psendor than her own, when Elizabeth, like a man, was not a completely inapppate gender representative. They were her compatots, the beef and ale of the motherland, and their diet was immoral, The bght morning sun shone eletly in their works, on their bad shoulders and plump busts, which had mated on the distant island, and had hardly become paler or thinner in the air of New England, and most of these hostesses seemed to have bold and mellow words, both in their theme and in their intonation, today It will spse us.

中文翻译:

在夏天早晨,当我们故事开始时候,有一个情况值得注意,在人群中有好几个,似乎对任何刑罚都有着特别兴趣,因为这个年龄没有那么文雅,任何一种不恰当感觉都会阻止穿着衬裙和长裙人走上公共通道,如果有必要话,在道义上和物质上都会把他们那些不可人塞进离刑台最近人群中去,在这些古英国出生妻子和少女身上都有一种粗俗纤维繁衍后代比她们美丽后代繁衍后代要多,因为在这一系列祖先中,每一位继位都给她孩子传递了一种更暗淡花朵、更精致、更短暂美和更纤细体格,现在站在普里森多尔附近妇女们,如果不是比她自己人更缺乏力量和坚定话,那还不到半个世纪时间,那时象男人一样伊丽莎白并不是一个完全不合适别代表,她们是她同胞,是祖国牛肉和麦芽酒,她们饮食不道德因此,早晨明亮太阳照在他们作品中,显得更加雅致,照在他们宽阔肩膀和丰满半身像上,在遥远岛上已经成熟,在新英格兰空气中几乎还没有变得更苍白或更薄,这些女主人中大多数似乎都是大胆而圆润话,无论是在其主旨上还是在语调上,在今天都会使我们大吃一惊。

标签:

本站内容均为「千代用户」原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究。
评论
0 条评论