与时间对话的英语作文_初三满分英语作文5篇

作者:艾德琳
作者:用户投稿
发布时间:2022-09-10 15:26:37 阅读:243 点赞:0

与时间对话的英语作文_初三满分英语作文5篇

关于”与时间对话“英语作文范文5篇,作文题目:。以下是关于与时间对话初三英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。

高分英语作文1:

The Lord has visited yo land and has bught back the captivity of Jacob. You have forgiven the iniquity of yo people. You cover up all their sins.

(Selah) you have removed all yo anger. Tn away fm yo wrath. Put an end to yo anger against us, O God of o salvation.

Will you be angry with us forr? Will you be angry with the generations? Yo people will no longer be glad becse of you. Give us yo lovingkindness, O Lord. I will hear the word of the Lord, for he will speak peace to his people and his saints, but he will not tn them into foolishness again.

His salvation is near to those who fear him, so that glory may dwell in o land. Compassion meets truth. Righteousness and peace kiss one another.

Truth will come out of the earth, and ghteousness fm heaven. The Lord will give good, and o land will give ghteousness. Go before him, and let us walk in the way of his steps.

中文翻译:

你眷顾你地,使雅各被掳归回。你赦免了你百姓罪孽。你遮盖了他们一切罪。

(细拉)你除掉了你一切忿怒。求你转离你烈怒。求你使我们得救神阿,使你怒气向我们止息你要向我们发怒,直到永远吗?你要向世世代代发你怒气吗?你不再使我们复活,使你百姓因你欢喜。

阿,求你将你慈爱赐给我们。我要听所说话,因为他必向他百姓和他圣徒说平安话,却不叫他们再转作愚昧他救恩临近敬畏他人,好叫荣耀住在我们地上。怜悯与真理相会。

公义与平安彼此亲嘴。真理必从地上发出,公义必从天上垂下。必赐给善,我们地也必交出更多公义你先走在他前面,叫我们走在他脚步路上。

万能作文模板2:

Xu Zhimo bid farewell to Cambdge again. I quietly walked away, just like I came here. I waved goodbye to the sy clouds in the West.

The golden willows on the verside are young bdes in the setting sun. Their reflection on the sparkling waves always lingers in the floating heart in my heart. The sludge sways leisely under the water.

In the gentle waves of Cambdge, I will swim under the shade of elms There is no water, but the rainbow in the sky is bken in the duckweed, which is the precipitation of a rain ball like dream. To find a dream, I just want to take a boat upstream to the green grass verdant place to carry the boat full of starlight, singing loudly in the light of the stars, but I can't sing out loud. Silence is my farewell song.

Even the silence of insects in summer to me is Cambdge tonight Quiet, I quietly leave, just like I came here, gently wave my sle, I do not n take a wisp of cloud.

中文翻译:

徐志摩再次告别剑桥我悄悄地走了,就像我来到这里一样静静地挥手告别西天彩霞河边金柳是夕阳下年轻新她们在波光粼粼浪花上倒影总是萦绕在我心底那颗飘浮心里淤泥在水下悠闲地摇曳着,在剑桥温柔波浪里,我会是一株在榆树荫下游泳水,没有水,但是天空中彩虹碎在浮萍中,是一个雨球般梦想沉淀,去寻找一个梦想,只想把一条船往上游绿更葱茏地方去载满星光船,在星光光辉中高声歌唱,但我不能高声唱出安静是我告别曲连夏天虫子堆对我沉默是剑桥今晚非常安静我悄悄地离开,就像我来到这里一样轻轻地挥挥我袖子,连一缕云彩我都不带走。

标签:

本站内容均为「千代用户」原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究。
评论
0 条评论